Create Closed Captions With Aegisub

Watch a video on Creating Closed Captions with Aegisub or follow the instructions below.


If you don't already have a .SRT or .VTT closed caption file, you can create captions yourself. Aegisub is a free, open-source program for creating subtitles. It's available for both Mac and Windows. Aegisub allows you to load a video and caption it line by line. The process is simple and easy to learn. With a bit of time and effort, you can create an accurate, high quality caption file for your video. Once created, the caption file can be easily attached to any of your videos in Warpwire.


  1. To begin creating subtitles in Aegisub first open the program.
Aegisub closed caption provider new window


  1. Then, open the video you'd like to subtitle by clicking the Video menu and then "Open Video."
Context menu with 'Open Video' selected


  1. Navigate to your video, and open it!
File browser with video selected


  1. You'll now see the video in the upper-left corner of the screen, and in the upper-right, you'll see the audio for that video
Aegisub interface with video loaded


  1. it'll be displayed as either a waveform or as a spectrum. You can toggle this to your visual preference using the spectrum/waveform button on the audio editing toolbar.
Aegisub interface with video loaded and audio toggled to spectrum display style


  1. You'll notice various vertical lines in the audio display. The pink one indicates key frames in the video, if you have key frames loaded. The white line indicates the currently visible video frame and the thick red and blue lines indicate the start and end markers for the current line of subtitles.

    To redefine the start and end times of the line you can either left-click to set the start time and right-click to set the end time, or just drag and drop the line boundaries.

Audio waveform graph, with segment selected


  1. You can also manually input the start and end time for your line.
Timecode user input boxes for selecting particular segment


  1. Below the audio is the area where you type your subtitles. You can use bold, italic, underline, and strikethrough and you can specify line breaks if it's a particularly long subtitle.

    When you're satisfied with the timing of your subtitle click commit (the green checkmark) and it will create the next line and move forward in the audio and video.

Subtitle text editor, showing associated buttons including a green checkbox


  1. Underneath the video and audio, you'll see the subtitles grid. Here, you'll see all of the subtitle lines you've created, along with the start and end times.
 View of several lines of subtitles within the interface


  1. You can edit these times, merge lines, or split lines, to create the perfect subtitles for your file. Just right click on a line a of subtiles and explore the context menu.
Context menu showing all options for a given subtitle


  1. Once you've got your subtitle lines written, you can hit play on the videos to verify the timing and location of your subtitles.
Interface area including video playback and created subtitles


  1. Once you're done you can export your subtitles in a variety of formats. Click "Export as..." from the "File" menu.
Context menu with 'Export As...'' selected


  1. Finally, select your preferred format (.SRT or .VTT for Warpwire) and then click save.
Save As screen, with user input file name field


See also: Attach Closed Captions.

Was this article helpful?

That’s Great!

Thank you for your feedback

Sorry! We couldn't be helpful

Thank you for your feedback

Let us know how can we improve this article!

Select at least one of the reasons
CAPTCHA verification is required.

Feedback sent

We appreciate your effort and will try to fix the article